L'apprentissage en classe peut présenter des défis importants pour les élèves malentendants, car les méthodes d'enseignement traditionnelles reposent souvent fortement sur l'instruction verbale et les signaux auditifs. Dans un effort pionnier pour améliorer l’éducation inclusive, Ministère jordanien de l’Éducation et Centre national pour le développement des programmes scolaires, en collaboration avec le programme d’assistance technique jordanien de l’USAID (JTAP), s'est lancé dans un projet innovant qui intègre la langue des signes dans le matériel pédagogique.
Les étudiants malentendants peuvent avoir du mal à suivre les cours, participer à des discussions et accéder à des informations orales, entraver leur expérience d’apprentissage globale et leurs performances académiques. Sans soutien et ressources adéquats, tels que des interprètes en langue des signes ou des aides visuelles, ces étudiants sont désavantagés, il est donc essentiel de développer des stratégies éducatives inclusives qui répondent à leurs besoins uniques.
« Enseigner la langue arabe aux élèves malentendants était un défi important en raison des barrières de communication tant pour l'enseignant que pour les élèves.,» dit Da'ad Al-Sa'adi, professeur à l'école Marka pour élèves malentendants. « Bien que nous ayons tenté de surmonter ces défis en employant divers mécanismes, comme les jeux de rôle pendant les cours et la collaboration avec les parents, ce n’était pas suffisant.
Cette initiative, une première pour le ministère jordanien de l’Éducation, produira 60 vidéos enregistrées entièrement par des étudiants sourds et muets tout au long de la 2024/2025 année scolaire. Les vidéos présenteront des textes issus de supports en langue arabe, en langue des signes et en audio., améliorant considérablement l’accessibilité pour les étudiants malentendants.
La production de ces vidéos a été un effort coordonné impliquant plusieurs parties prenantes, dont l'école Marka pour étudiants malentendants. L’équipe technique de JTAP a joué un rôle crucial en fournissant des voix off et en supervisant le tournage des segments en langue des signes., collaborer avec le Conseil supérieur des droits des personnes handicapées pour assurer la qualité de la traduction en langue des signes.
« C’était la première fois que les étudiants eux-mêmes, grâce au pouvoir de la langue des signes, ont été activement impliqués dans la création de ressources d’apprentissage," dit le Dr. Hedaya Al-Razzaq, Conseiller en éducation et en programmes d’études du JTAP.
La première série de vidéos a déjà atteint les écoles des trois régions de Jordanie (centre), nord et sud. Au premier semestre, 12 des vidéos ont déjà été distribuées dans les écoles, et 18 sont en production.
"Avec l'intégration de vidéos en langue des signes dans les supports pédagogiques en langue arabe, J'ai remarqué une amélioration de la concentration des élèves pendant les cours, ainsi qu’une augmentation de la participation en classe et de l’interaction avec le contenu de la leçon. Al-Sa'adi dit. "Maintenant, les étudiants malentendants apprécient le cours de langue arabe et l’attendent avec impatience.
Au deuxième semestre, un autre 30 des vidéos seront distribuées avec des livrets intégrant les vidéos en langue des signes via des codes QR. Les enseignants et les étudiants peuvent facilement accéder aux vidéos en scannant les codes QR à l'aide d'appareils intelligents., rendre le processus d’apprentissage plus interactif et inclusif. Cette avancée technologique représente une avancée significative pour rendre les outils pédagogiques accessibles à tous les étudiants., quel que soit leur handicap.
« Le projet représente une avancée significative dans l’éducation inclusive et soutient la vision plus large de la Jordanie en matière de modernisation économique., en particulier en favorisant le leadership et l’innovation," dit le Dr. Al-Razzaq. « En construisant un système éducatif plus intégré et plus équitable, nous donnons non seulement les moyens aux élèves ayant des besoins spéciaux, mais nous contribuons également au développement éducatif et économique du pays.
JTAP collecte activement des commentaires pour affiner les vidéos et améliorer leur méthodologie pour le deuxième semestre.
« Pour assurer la pérennité de cette initiative, nous développons un guide de procédure complet,» explique le Dr. Al-Razzaq. « Ce guide documentera les meilleures pratiques, candidatures, et recommandations, fournir une feuille de route au ministère de l'Éducation et au Centre national pour le développement des programmes scolaires afin de reproduire et d'étendre ce succès dans les efforts futurs. Cela témoigne du pouvoir de la collaboration, innovation, et un engagement commun en faveur d’une éducation inclusive.