Resiliencia en el aprendizaje: Adoptando capacitaciones virtuales

.
Al corriente octubre 4, 2021 .
Por Rui Alage .
3 lectura mínima.

Zambizia Province, MozambiqueCândido Odasse Sandrassone followed in his father’s and sister’s footsteps to become an educator.

“Es un regalo familiar, Así que decidí desde el principio que seguiría el mismo camino.," él dice.

Sincero, un profesor bilingue, es un defensor de Vamos Ler! porque el programa desarrolla e imprime libros escritos en las lenguas nativas de los estudiantes, lo que los hace más identificables y condujo a discusiones sobre libros más fructíferas.. (Foto por: Gia Inteca)

Sincero, quien comparte su don enseñando portugués y elomwe, se convirtió en instructor de educación bilingüe cuando A NOSOTROS. Agencia para el desarrollo internacional-fundado leamos! (leamos!) programa vino a su escuela en 2017. el programa obras desarrollar la educación bilingüe, mejora las políticas nacionales de alfabetización en los primeros grados, mejora el liderazgo escolar y aumenta la participación de los padres y la comunidad en la alfabetización de los primeros grados.

Cândido es un defensor de leamos! porque el programa desarrolla e imprime libros escritos en el idioma nativo de los estudiantes.-

lenguas, which make them more relatable and evoke more fruitful book discussions.

“Con educación bilingüe, Tengo más oportunidades de relacionarme con los estudiantes., ya que es más fácil [hablar en] su propio idioma, y esto facilita la interacción con ellos y sus padres y tutores," él dice.

Cândido participa en leamos! trainings to learn about best practices for teaching a bilingual curriculum and develop leadership skills. He stood out as a talented bilingual educator early on and was selected to receive additional training to become a coach and local teacher-trainer.

Las escuelas de Mozambique estuvieron cerradas durante un año completo durante el apogeo de la pandemia, y no son sólo los niños los que han tenido que alterar su forma de aprender. The project also pivoted to hosting teacher trainings virtually on WhatsApp instead of in person.

el quincenal, encuentro virtual permite a formadores y docentes seguir compartiendo contenidos, desafíos y mejores prácticas, which improves their development as professional teachers and leaders.

leamos! También identificó contenidos clave para mejorar las prácticas pedagógicas de los docentes y compartió módulos con el grupo de docentes y directores de escuelas a través de la aplicación móvil..

Los docentes de las provincias de Nampula y Zambézia han respondido positivamente a la implementación de capacitaciones por WhatsApp.

Más que 90 por ciento de los educadores encuestados dijeron que la capacitación por WhatsApp mejoró sus conocimientos sobre la educación bilingüe (Por: leamos!)

Más que 90 por ciento de los educadores encuestados dijeron que la capacitación por WhatsApp mejoró sus conocimientos sobre la educación bilingüe. The survey also found that 90 percent of respondents felt the program helps them learn how a phone can be an important educational resource to facilitate teaching and learning.

Cândido dice que la aplicación es una ventaja para los profesores durante el aprendizaje virtual.

“Esta experiencia quincenal nos motivó y animó," él dice. “Ahora no queremos quedarnos nunca sin esta formación.. Es una innovación en educación que vale la pena mantener incluso después de la COVID”.

Cândido dice que durante la pandemia el programa le ayudó a él y a sus pares a tener acceso a un foro virtual para compartir desafíos y soluciones., desarrollar aún más sus habilidades lingüísticas, aprender nuevas metodologías de enseñanza bilingüe, familiarizarse más con los materiales didácticos y crear un entorno de aula más estructurado.

“No hemos dejado de interactuar con el programa ni siquiera con el surgimiento de la nueva pandemia," él dice. “We continue to learn through the professional development platform on WhatsApp thanks to the leamos! Programa."