Las escuelas de Jordania adoptan la educación inclusiva con nuevos vídeos en lengua de signos

.
Al corriente octubre 15, 2024 .
Por Pariesa Brody .
3 lectura mínima.

El aprendizaje en el aula puede presentar desafíos importantes para los estudiantes con discapacidad auditiva, ya que los métodos de enseñanza tradicionales a menudo dependen en gran medida de la instrucción verbal y de señales auditivas. En un esfuerzo pionero para mejorar la educación inclusiva, Ministerio de Educación de Jordania y Centro Nacional para el Desarrollo Curricular, en colaboración con el Programa de Asistencia Técnica de Jordania de USAID (JTAP), se ha embarcado en un proyecto innovador que integra la lengua de signos en materiales educativos.

Los estudiantes con discapacidad auditiva pueden tener dificultades para seguir las clases, participar en debates y acceder a información hablada, obstaculizar su experiencia de aprendizaje general y su rendimiento académico. Sin apoyo y recursos adecuados, como intérpretes de lengua de signos o ayudas visuales, estos estudiantes están en desventaja, por lo que es esencial desarrollar estrategias educativas inclusivas que satisfagan sus necesidades únicas.

“Enseñar la lengua árabe a estudiantes con discapacidad auditiva fue un desafío importante debido a las barreras de comunicación tanto para el profesor como para los estudiantes.," dice Da'ad Al-Sa'adi, profesora de la escuela Marka para estudiantes con discapacidad auditiva. “Aunque intentamos superar estos desafíos empleando varios mecanismos, como juegos de roles durante la clase y colaboración con los padres, no fue suficiente”.

Esta iniciativa, una novedad para el Ministerio de Educación de Jordania, producirá 60 vídeos grabados íntegramente por alumnos sordos y mudos a lo largo del 2024/2025 año escolar. Los vídeos incluirán textos de materiales de apoyo al idioma árabe tanto en lengua de signos como en audio., mejorando significativamente la accesibilidad para estudiantes con discapacidad auditiva.

JTAP trabajó con estudiantes de la Escuela Marka para estudiantes con discapacidad auditiva y con el Consejo Superior para los Derechos de las Personas con Discapacidad para garantizar la calidad de la traducción a la lengua de signos..

La producción de estos videos ha sido un esfuerzo coordinado que involucra a múltiples partes interesadas., incluida la Escuela Marka para estudiantes con discapacidad auditiva. El equipo técnico de JTAP jugó un papel crucial proporcionando locuciones y supervisando el rodaje de los segmentos en lengua de signos., colaborar con el Consejo Superior de los Derechos de las Personas con Discapacidad para garantizar la calidad de la traducción a la lengua de signos.

“Esta fue la primera vez que los propios estudiantes, a través del poder del lenguaje de señas, participaron activamente en la creación de recursos de aprendizaje," dice el Dr.. Hedaya Al-Razzaq, Asesor de educación y currículo de JTAP.

Dr. Hedaya Al-Razzaq, Asesor de educación y currículo de JTAP, junto con el equipo de estudiantes que produjeron los videos de lengua de signos.

La primera ronda de videos ya llegó a las escuelas de las tres regiones de Jordania: centro, norte y sur. En el primer semestre, 12 Los vídeos ya han sido distribuidos en las escuelas., y 18 están en producción.

“Con la integración de vídeos en lengua de signos en los materiales de apoyo al idioma árabe, Noté una mejora en la concentración de los estudiantes durante las clases., así como un aumento en la participación en el aula y la interacción con el contenido de la lección”. Al-Sa'adi dice. "Ahora, Los estudiantes con discapacidad auditiva disfrutan de la clase de idioma árabe y la esperan con ansias”.

Da'ad Al-Sa'adi, profesora de la escuela Marka para estudiantes con discapacidad auditiva, utiliza un vídeo de lengua de señas en su clase.

En el segundo semestre, un más 30 Se distribuirán vídeos junto con folletos que integran los vídeos en lengua de signos a través de códigos QR.. Los profesores y estudiantes pueden acceder fácilmente a los vídeos escaneando los códigos QR utilizando dispositivos inteligentes., Hacer que el proceso de aprendizaje sea más interactivo e inclusivo.. Este avance tecnológico representa un importante paso adelante para hacer que las herramientas educativas sean accesibles a todos los estudiantes., independientemente de sus discapacidades.

“El proyecto representa un importante paso adelante en la educación inclusiva y respalda la visión más amplia de Jordania para la modernización económica., particularmente en el fomento del liderazgo y la innovación," dice el Dr.. Al-Razzaq. “Construyendo un sistema educativo más integrado y equitativo, No sólo estamos empoderando a los estudiantes con necesidades especiales, sino que también contribuimos al desarrollo educativo y económico del país”.

JTAP está recopilando activamente comentarios para perfeccionar los videos y mejorar su metodología para el segundo semestre.

La portada de uno de los cuatro folletos producidos en el 2024/2025 año escolar, con un logotipo que indica contenido para estudiantes sordos y con problemas de audición.

“Para asegurar la sostenibilidad de esta iniciativa, estamos desarrollando una guía de procedimientos integral,", explica el Dr.. Al-Razzaq. “Esta guía documentará las mejores prácticas, aplicaciones, y recomendaciones, Proporcionar una hoja de ruta para que el Ministerio de Educación y el Centro Nacional de Desarrollo Curricular repliquen y amplíen este éxito en esfuerzos futuros.. Es un testimonio del poder de la colaboración., innovación, y un compromiso compartido con la educación inclusiva”.

Publicaciones relacionadas con el programa